為何說過去三年的新冠肺炎疫情,是一場社會實驗?
l 2019年的1⽉⾄8⽉,美國已經進⾏過關於呼吸道病疫情的演習,而且演習模擬疫情爆發的地點就是中國;
l 2019年10⽉18⽇,美國針對全球疫症⼤流⾏,舉辦了會議「Event 201」,會議的模擬內容和應對方案,和過去三年全球的應對方案十分相似;
l 「Event 201」推演的世界崩潰情況,完全和過去三年一模一樣。
簡介
各位弟兄姊妹留意,以下精華短片(VO),共分為兩個部份。
第一個部份︰ 透過近期整場疫情的發展,讓我們從事實真相的角度,去理解當前時局的形勢,原來,過往 3 年的疫情,全世界以小題大做的方式封城,其實只是一場社會實驗!
第二個部份︰ 日華牧師於 2022 年 12 月 5 日,錄製了全新、尚未首播的《栽在溪水旁》信息段落,而中國近期的連串舉動,已應驗牧師的前瞻性分析。 事源,近日中國先公佈確診數目達 4 萬人,並加大封控力度, 但突然又逐步解封多個城市,甚至,有意公佈新冠病毒,其實比流感還要弱。為此,日華牧師特意再解釋,幫助我們全面理解世界下一步的走向,並作出充足預備!
新冠疫情只是社會實驗
好!讓我們先進入今次精華短片的第一個部份,理解當前時局的形勢,是如何應驗 3 年前牧師所預告,一切也是 Planet X 及第四馬瘟疫來臨前的大綵排。2022 年 11 月 21 日,日華牧師錄製了一段新的《栽在溪水旁》信息,當中詳盡分享,過往 3 年,全球新冠肺炎疫情及中國的嚴格封控。
事實上,早於疫情爆發初期, 日華牧師已於 2020 年 2 月 8 日的「新冠肺炎座談會」,作出前瞻性預告。這場新冠疫情裡,各國政府之所以會於短時間內,一起效法中國Overreact 過度反應的封城措施。因為,這根本就是一場,全球政府合謀的社會實驗, 目的,是預備將要出現的 Planet X 及第四馬瘟疫。 以下,是節錄自,日華牧師於 2022 年 11 月 21 日錄音, 並安排於 2022 年 12 月 5 日《栽在溪水旁》播出的內容。
=======
回憶栽種恩 ─ 梁⽇華牧師⾃傳3137 ~ 啟⽰錄 6 章 7 節
回憶栽種恩 ─ 梁⽇華牧師⾃傳3137 ~ 啟⽰錄 6 章 7 節
日華牧師:
當務之急,乃尋得一個方式,盡量使該國家、該地域保留最多人口,為此,是不惜一切資源。所以,「原地封控」實為一場社會實驗。 一言蔽之,現時的所有新聞,可統稱為一場全球性的社會實驗!至於各國領袖,是被甚麼方式說服,我們不得而知。 因就算 Freemason 言之鑿鑿,但始終仍要配合一些科技、先知、預言,才能說服他們相信,第四馬災難的發生年份。
如我所說,正因政府採取了種種措施,才能制約第四馬,使之只殺害四分之一人口,否則,第四馬一登場,轉瞬便能滅絕全人類! 須知道,人口銳減的後遺症是極之嚴重。 試想,在伊波拉病毒爆發時,若父母離世,那子女該怎樣辦? 其實,這場社會實驗,顯然不是單單為了這場疫情, 而是為了將來更嚴重的個案,所刻意製造出來的綵排。
事實上,早於新冠病毒出現前的數年, Bill Gates 甚至展示出圖片,並預告接下來的疫症,正是這個病毒。如果你回顧當時的照片,就是新冠病毒(COVID-19),正正是一枚環繞突刺的圓球病毒!他說正是這個病毒,數年前而已,故此,許多人也重提此事。
其實,整場疫情,根本是預設好的事件, 換句話說,當領導者發現「人體免疫」行不通時,便只好尋求「社會性免疫」的方法。畢竟,病毒學家研究了伊波拉病毒數十年, 仍找不出讓人體免疫之法,政府便只好轉投社會性免疫。 但社會性免疫的理由,從何而來? 這便需要控制全部傳媒和消息,然後在消息發放和封控手段之間取得平衡,以找出最有效的封控方式,拯救一個民族。 而全球攜手放棄經濟、外貿,甚至如演戲般打仗,至今已有三年。這三年的變化,實屬非常精彩,但萬變不離其宗。
=======
截至 2022 年 12 月 2 日,全球新冠疫情, 已累計超過 6.43 億確診病例,超過 663.7 萬名患者離世。 目前,疫情仍持續擴散中。 眾所周知,這場新冠疫情的爆發點,是 3 年前的 2019 年 12 月 1 日的中國湖北武漢市,12 月 8 日,發生首宗前往醫院就診病例。 及至 12 月 30 日,圍繞華南海鮮市場出現大量爆發,首次公佈數字有27 人確診,其中 7 人重症,患者全是批發市場裡的商販。 官方通報指,患者臨床表現主要為發熱,部份出現呼吸困難, 國家衞健委及武漢疾控中心專家,一直未能判斷病毒,以「不明原因肺炎」進行病原鑑定。
隨後,於 2020 年 1 月 13 日起,疫情蔓延至泰國、日本及韓國等相鄰國家,至 1 月 21 日,已波及至亞洲以外的美國西雅圖。 1 月 23 日,武漢市新冠防控指揮部宣佈,採取疫區封鎖隔離,這是近代公共衛生史上,首次對千萬人口規模的大城市採取封鎖措施。
2 月中旬,中國疫情發展達到高峰, 2 月底,意大利、韓國與伊朗三國,確診人數急速增加。 2 月 29 日,世衛將新冠疫情的全球風險級別,提升至「非常高」。
短短 3 個月,於 3 月 11 日,出現「311」的日子裡,新冠疫情已擴散至歐洲與中東,各國均出現大量病例,世衛組織宣佈,這次新冠疫情已構成「全球大流行」Pandemic。另一方面,當時日華牧師與一行全職同工,結束藍寶石公主號郵輪之旅,並於 2022 年 2 月 2 日,由新加坡乘坐飛機順利回港後。 亞洲多地隨即爆發大量涉及郵輪的確診個案。
當然,日華牧師所乘搭的藍寶石公主號,並沒有出現任何感染,但郵輪公司旗下另一艘,相同型號、相同設計的姊妹船鑽石公主號,卻逃不過被感染的悲劇。
日華牧師回港後約一星期, 於 2 月 8 日星期六,與策略家及資料員舉行了一次座談會,透過答問方式,多方面剖析他對於今次新冠肺炎的見解。 讓我們明白到,這場新冠疫情的實際狀況,根本就是一次按著劇本預演的社會實驗大綵排。而是次座談會的內容,亦一連四天,於 2020 年 2 月 11 日至 14 日,透過教會內部的 Sync Calling 向弟兄姊妹發放。
沒錯!以上是日華牧師 3 年前所作的推測及預告,新冠疫情發展至今,是全球政府有共識地合謀,按劇本製造的一場社會實驗。 但近年越來越多人發現,有各種線索證明,今次新冠疫情真是一場社會實驗,完全應驗日華牧師 3 年前的預告!
美國「⾚⾊傳染」演習與「Event 201」會議
事源,今次新冠疫情的爆發點及首例確診,是 3 年前,2019 年12 月1 日的中國湖北武漢市。
但是,卻有人發現,其實早於 2019 年的 1 月至 8 月, 美國已進行了一次「赤色傳染」(Crimson Contagion)演習。 於模擬演習過程中,美國直接將呼吸道感染源,定位於中國, 定義為「始於中國的呼吸道病毒」(respiratory virus began in China),模擬疫情擴散至世界的過程。
沒錯!比中國武漢爆發新冠疫情還要早 11 個月,即 2019 年 1 月,美國已進行了一次長達 8 個月的演習,並設定為「始於中國的呼吸道病毒」,模擬它由中國擴散至全世界的大危機!
不單如此,除了這次演習之外,2019 年 10 月 18 日,即中國武漢爆發疫症的一個半月前,美國針對全球疫症大流行,繼續進行演習,並舉辦了一場超過 3 小時的會議「Event 201」。於這裡,10 月 18 日,1018,這日期大家是否很熟悉呢? 因為,剛才的「曼德拉效應專輯 288」提到, 由今天主日聚會的日期,2022 年 12 月 11 日計起, 至有機會是新婦教會被提的日子,2025 年 9 月 23 日, 兩者相隔的日數,不多也不少正是 1,018 日。
而 1018,亦正是這場「Event 201」會議的舉辦日期,驚人嗎?!顯然!這是神有意為之製造的雙重印證, 目的,是明證這兩段精華短片,即「曼德拉效應專輯 288」, 及現時大家所觀看的「時事追擊︰新冠肺炎的社會實驗應驗篇」,全是連一日也不偏差,達 Oracle 的神諭級信息。
神想提醒我們,要成為滿有智慧的新婦, 一方面,要擴展自己的信心,誕生曼德拉效應的神蹟; 另一方面,亦要明白第四馬瘟疫爆發的劇情, 因為,這是時空穿梭的新婦,管轄列國的手段及審判全地的作為。神期待我們把握這段時間,全力效法日華牧師優美的性格和榜樣,預備自己迎接被提!
那麼,2019 年 10 月 18 日的「Event 201」會議,有何特別之處呢?會議的與會組織,包括︰美國約翰霍普金斯大學健康安全中心(JHCHS)、Bill Gates 基金會(BMGF)、美國 CDC 疾控中心、美國中情局,及世界經濟論壇(WEF),一個由美國、中國及歐洲等,經濟大國政要組成的組織。
詳情,⼤家可於「Event 201」官網重溫。
而會議目的,主要是各大國聚集商議, 一旦全球爆發「冠狀病毒」(Coronavirus)的世紀疫症,各國應該如何面對呢?大家沒有聽錯!就在中國武漢爆發疫症的兩個月前, 這些經濟大國的政要,經已模擬世紀疫症的議題作出討論。
會議中,約翰斯‧霍普金斯大學構思了演習細節, 各國政要及美國主要機構則商討,不同行業、國家政府及主要國際機構之間的合作。這次會議模擬的內容,是從南美洲爆發一種「新型冠狀病毒」Coronavirus,該病毒潛伏期約 5 至 7 天,可透過飛沫、氣溶膠傳播,並且傳播速度很快。
根據推演結果,於疫情第一年,若果沒有疫苗,病毒可於 6 個月內傳播全世界,發展至第 18 個月,即一年半時間,死亡人數可達到 6,500 萬人。會議推演的細節,包括︰恐慌蔓延、股市暴跌、航班停運、各國管制等,亦模擬了各國政府將面臨的處境,例如:醫療系統不勝負荷、無數不必要的死亡、全球供應鏈中斷及經濟受創等。
這些政府官員及企業家圍在一起感嘆:「如果真的發生這類疫症,屆時,各國政府的單位、部門及公司也無能為力。」 事後,人們開始發現,過去 3 年新冠疫情爆發後, 各國的應對反應,與這場會議中的各種演練十分類似。
原來,各國根本是照足指定劇本,進行這一次長達 3 年的社會實驗大綵排。縱然各國政府異口同聲稱︰「『Event 201』會議中的各樣演練,純屬巧合。」但來到今天,這種說法已沒有人會相信。 世人反問︰「我們已想不到還有甚麼例子,更能說明一切早有預警。」以下,讓我們細心觀看,2019 年 10 月 18 日「Event 201」會議的部份內容。再次提醒大家!這場會議,是新冠疫情爆發的兩個月前,而且是真實地,由各國政要及美國主要機構共同召開的國際會議, 目的,就是模擬冠狀病毒疫症大爆發時,各國政府應如何反應及部署!
=======
YouTube 片段:
On average, the WHO responds to 200 epidemic events each year.
世衛平均每年應對 200 宗流行病事件,
We need to prepare for the event that becomes a pandemic.
我們要為將演變成全球大流行事件作好準備。
Anita Cicero 安妮塔‧西塞羅 Johns Hopkins Centre for Health Security
約翰‧霍普金斯大學衛生安全中心
The mission of Pandemic Emergency Board is to provide recommendations to deal with themajorglobalchallenges arising in response to unfolding pandemic.
該委員會負責提供建議以應對不斷爆發的疫情,對全球所帶來的重大挑戰,
The board is comprised of highly experienced leaders from business, public health and civil society.
委員會是由經驗豐富的商界、公共衛生,和公民社會領袖組成。
Dr. Caitlin Rivers
凱特琳‧里弗斯博士
Johns Hopkins Centre for Health Security
約翰·霍普金斯大學衛生安全中心
We could be looking at double number of cases in one week and 16 times as many in a monthif wearenotable to stop the spread.
我們會在一周內看到個案翻倍,若我們未能遏止爆發,個案一個月內會增加16 倍,
That will be on the order of half a million cases and it will continue to rise exponentially.
將會累積至 50 萬宗個案,個案亦會繼續倍增,
In three months, we could be approaching to ten million cases.
三個月後,更可能會逼近一千萬例。
==========
留意,以下是「Event 201」會議中,由大會模擬的演習。 其中,會議裡向各國政要代表,播放了一則模擬新聞,正式向全世界公佈冠狀病毒的大爆發。
影片所見的新聞報導,是假的,只為當天的會議而製作。 但這些新聞,與過去 3 年,我們日常所見的是一模一樣。
=======
YouTube 片段:
And with that here in New York and online, welcome to Event 201.
各位身處紐約和在線的觀眾,歡迎收看「Event 201」。
模擬新聞報導
It began in healthy looking pigs months perhaps years ago.
數月甚至數年前,從健康活潑的豬群中,
A new Coronavirus spread silently within herds.
一種全新冠狀病毒開始悄然傳播。
Gradually, farmers started getting sick.
漸漸地,農民開始生病,
Infected people got a respiratory illness with symptoms ranging from mild flu-like signstoseverepneumonia.
感染者患上呼吸道疾病,病人可出現輕微流感症狀,甚至嚴重肺炎等病徵。
The sickest required intensive care.
病重者需接受深切治療, Many died. 多人因染疫死亡。
At first, the spread was limited to those with close contacts Health care personnel, coworkers andfamilies.
起初,傳播僅限於密切接觸者,如醫護人員、同事和家人。
But now, it’s spreading rapidly throughout local communities.
但現在,病毒正在當地社區迅速傳播,
International travel has turned local epidemics into a pandemic spanning the globe.
國際旅遊活動導致地方性流行病演變成全球性大流行,疫情在全球擴散。
Just three months ago, CAPS started in South America, but has now reached several countrieswithmorethan 30,000 cases and nearly 2,000 deaths.
三個月前,CAPS 疫情剛由南美洲開始爆發,但現已蔓延至數個國家,有超過30,000 宗病例和近2,000人死亡。
Tom Inglesby
湯姆‧英格爾斯比
Johns Hopkins University
約翰霍普金斯大學
Good morning, and thank you all for being part of this Pandemic Emergency Board.
早上好,歡迎大家參與大流行病應急委員會,
We’re at the start of what’s looking like it will be a severe pandemic.
我們正面臨一場嚴重的大流行病爆發,
And there are problems emerging that can only be solved by global business and governmentsworkingtogether.
只有通過全球企業和政府的共同合作,才能解決不斷湧現的問題。
The global community has been working to respond to this pandemic since it’s recognition.
自病毒被發現後,全球社區一直致力應對疫情,
But its health and economic impacts have become more severe.
然而, 鑑於疫症對健康和經濟的影響越趨嚴重,
The World Economic Forum has convened this board because of your combined expertise, yourbackgrounds and your global voice.
世界經濟論壇召開這個委員會,為要集結各人的專業知識和全球性思維。
模擬新聞報導
Chen Huang, GNN Anchor Continuing our coverage of the newly discovered CAPS disease and the scope of its deadlyoutbreaks.
繼續報導有關新發現的致命 CAPS 病毒及其爆發範圍,
There are now more than 30,000 reported cases.
現有超過 30,000 宗病例,
Experts sworn this may be just the beginning of a global problem.
專家斷言這是全球性危機的開始,
GNN science reporters have produced a video about what we know so far about CAPS, thevirustheoutbreak and the resulting chaos.
GNN 科學記者製作了一段視頻,有關目前我們對 CAPS 病毒的認識,其爆發和可能會引發的混亂。
CAPS is a novel coronavirus related to those viruses that cause the frightening SARS epidemicin2003andthe deadly MERS outbreaks in recent years.
CAPS 是一種新型冠狀病毒,與導致 2003 年可怖的 SARS,和近年出現的MERS 病毒同源。
Scientists think each infected person in turn infects on average, two more people.
科學家認為,每名感染者平均會感染另兩名人士,
This disease is proving more transmissible than SARS or MERS and about as contagious as influenza.
這病毒比 SARS 或 MERS 更具傳染性,與流感的傳染率差不多。
Essentially, the cumulative number of cases is doubling every week.
事實上,累計病例每周都在翻倍,
At this rate, we can expect to see 16 times as many cases in a month unless we find a waytointerrupttransmission.
按這個速率,預計病例一個月內會增加 16 倍,除非我們找到方法切斷傳播鏈。
The virus appears to be spreading rapidly in densely populated and impoverished neighbourhoodsinsomemega cities in South America.
病毒疑似在南美一些特大城市,人口稠密和,貧民區迅速傳播。
CAPS is a serious respiratory disease.
CAPS 是一種嚴重呼吸道疾病,
More than half of the recognized cases have required hospital care creating a huge strainonhealthcaresystems.
超過一半確診病人需住院治療,這給醫療系統帶來巨大壓力。
The fatality rate is about 10%. CAPS 病毒的死亡率為 10%,
For comparison, CAPS is about as lethal as SARS and 2 to 4 times more lethal than the 1918Influenzapandemic the worst pandemic on record.
相比之下,CAPS 的死亡率與 SARS 相若,對比 1918 年,有史以來最嚴重的大流行病,還要嚴重2至 4 倍。
Even so, some people only exhibit mild flu-like symptoms not requiring treatment in a hospital.
儘管如此,有些人只出現輕微類似流感症狀,不需住院治療。
Alarmingly, those people are able to walk around and spread the virus not realising they are doingso.
令人擔憂的是,這些人能自由活動,沒有意識到病毒正從他們身上傳播
Even worse, international travellers have been arriving at their destination symptom-free
更嚴峻的是,國際旅客在抵達目的地後,並沒有出現任何症狀,
but within a matter of hours becoming ill.
卻在數小時內發病。
Travel related cases have blossomed into outbreaks in a number of locations and have quicklygrownfasterthan health authorities could respond and contain them.
因旅行感梁的病例急增,疫情爆發速度,已超出衛生當局所能應對和控制的範圍。
In other places, physicians have quickly recognized the symptoms of CAPS and have beenabletoisolateinfected individuals and avoid an outbreak for now.
在其他地方,醫生能迅速識別出 CAPS 症狀,並隔離感染者,暫時遏止爆發。
Global public health experts are very concerned about this disease because it appears the virusisreadilytransmitted through the air from person to person.
全球公共衛生專家非常關注該病毒,因它能透過空氣在人與人之間傳播。
Essentially, all people are susceptible. 基本上,所有人都有機會受感染,
Experts agree unless it is quickly controlled it could lead to a severe pandemic, an outbreakthat circlestheglobe and affects people everywhere.
專家一致認為,除非能迅速控制病毒傳播,否則它可能會演變成一場席捲全球的嚴重大流行病,影響世界各地的人民。
Models developed by leading public health authorities indicate a CAPS pandemic could leadtoanoutcomeworse than the 1918 influenza which killed 50 to 100 million people worldwide.
由公共衛生部門研發的預測模型顯示,CAPS 比 1918 年的大流行病還要嚴重,當時全球有5千萬至1 億人於這場瘟疫中死亡。
Given the global population is 4 times larger than it was in 1918. 鑑於現時全球人口為 1918 年的 4 倍,
If these models prove accurate, we could be looking at hundreds of millions of deaths over thenext yearortwo.
如這些模型被證實是準確,在未來一兩年間,會有數億人死亡。
Tom Inglesby
湯姆‧英格爾斯比
Johns Hopkins University
約翰霍普金斯大學
Ok, now, we’re going to get a briefing on the numbers and distribution of cases by. Dr. Caitlin Rivers
將為我們講解病例的數量和分佈,
As you’ve just heard, the outbreak is very worrisome.
正如你們剛才所聽,這場疫情爆發非常令人擔憂,
The vast majority of cases are occurring in Brazil and other South American countries.
絕大多數感染個案在巴西和其他南美國家出現,
However, as you can see on the screen there have been some spread to Portugal, the Continental UnitedStates and Mainland China.
但正如屏幕所顯示,病毒已蔓延至葡萄牙、美洲及中國。
==========
沒錯!「Event 201」會議中提及, 萬一各國爆發疫症,就要商討疫苗的防疫措施。
==========
YouTube 片段:
We have known about CAPS-like viruses in animals and people for decades but have not beensuccessfulatdeveloping a licensed vaccine.
數十年以來,我們已知道動物或人類身上,存有類似 CAPS 病毒的情況,但卻一直未能成功研製出受許可的疫苗,
And sure, the new technologies that may help but it’s going to be difficult.
當然,有新興的科技或會帶來幫助,但過程卻是艱難的,
I am not optimistic about having the vaccine in time to relevant during this pandemic.
要及時研製出疫苗應對今次疫症,我對此並不感到樂觀。
Tom Inglesby
湯姆‧英格爾斯比
Johns Hopkins University
約翰斯霍普金斯大學
So, the policy crisis and question for this board, and this meeting is this.
本理事會,以及今次會議的政策危機和正題,
How should government, business, international organizations allocate and distribute pandemicantivirals and medical supplies to the people who need the most.
就是政府、商界、國際機構應如何,分配和派送抗病毒藥物和醫療物資予最有需要的人。
Adrian Thomas
阿德里安‧托馬斯
Johnson & Johnson
強生公司
What we’ve seen worked very well in the HIV field is in fact procurement through the global fund.
從處理愛滋病病毒的情況可見,有效的做法就是,以全球基金的方式營運採購,
So having a centralized mechanism.
藉著一個中央化的機制,
So financially able to be procure on behalf of affecting countries can be critical.
財政上能夠為受影響的國家採購物資,這一點很重要。
I think the second thing is going to be very important.
第二點是非常重要,
That for the business sector, for manufacturers for antivirals that.
就是對於商界和抗病毒藥物生產商,
We have to clarify around what the need is, and where the need is, and who are making decisions.
我們要清晰知道,有甚麼需要?哪些地方有需要?由誰來負責作決定?
Sofia Borges
索菲亞‧博爾赫斯
UN Foundation
聯合國基金會
I think that, given that the countries most affected are those low- and middle-income countries withunequalaccess to technology, to finances the UN has a worldwide footprint.
我認為,考慮到,低、中收入的國家是最受影響的,它們不能在科技和經濟上獲得平等的享用機會,聯合國的影響力遍及全球,
Universally recognized and universal membership.
是國際間認可的組織。
Christopher Elias
克里斯托弗‧伊萊亞斯
Bill & Melinda Gates Foundation
比爾及梅琳達‧蓋茲基金會
A global stockpile would certainly help ensure more rational and strategic allocation.
全球性地儲備物資必然有助於,確保更合理和具策略地分配物資,
But the reality is, we don’t have the logistic capability even within the UN to bring that togetherinoneplace and run it.
但事實上,即使是聯合國,我們也沒有相應的物流能力,將物資集中一處,並管理分配。
So, this is where I think a collaboration between the international organizations like the WorldHealthOrganization and the private sector which runs these supply chains for many purposes everyday.
所以我認為是需要一種合作,是國際機構,如世界衛生組織,與私營機構之間,營運這種供應鏈,每天應付各種需要。
Eduardo Martinez
愛德華多‧馬丁內斯
The UPS Foundation
UPS 基金會
Just to underscore the point.
我想強調,
That cooperation among supply chain providers or businesses have huge supply chains canaddalotofefficiency to the whole process.
供應鏈之間的合作,或是擁有龐大供應鍊的商業機構之間的合作,能大大提高當中的效率。
Avril Haines
艾薇兒‧海恩斯
Former US Deputy National Security Advisor
美國前副國家安全顧問
The question is can you through this international mechanism really promote commitments todoingthisasquickly as possible and give people the sense that actually if they contribute more that theywill haveabetter chance of protecting their own populations and country’s security and health.
但問題是你們能否通過這種國際性機制促進承諾,盡可能地快速作出行動,以及讓人民意識到,若他們貢獻更多,便能有更大機會保障到當地市民,以及國家的安全和健康。
Stephen Redd
斯蒂芬‧雷德
US C.D.C 美國疾病控制與預防中心
I think it’s not likely.
我認為是沒有可能的,
Yeah, I agree that countries are not going to buy countermeasure to put into a global supplywithoutretaining a large portion of it from themselves.
各國不會接納這種惠及全球供應,而自己卻不保留大部分資源的對策。
模擬新聞報導
Public Health agencies have issued travel advisories.
公共衛生局發出了旅行警告,
Well, some countries have banned travel from the worst-affected areas.
限制市民前往疫情最嚴重的國家,
As a result, the travel sector is taking a huge hit travel bookings are down 45%and many flightshavebeencanceled.
因此,旅遊業大受打擊,旅行預約下降了 45%,許多航班均被取消。
A ripple effect is racing through the service sector. 漣漪效應正蔓延到服務業。
Governments that rely on travel and tourism as a large part of their economies are beinghit particularlyhard.
尤其以旅遊業為經濟支柱的國家,更遭巨大打擊。
Tom Inglesby
湯姆‧英格爾斯比
Johns Hopkins University
約翰斯霍普金斯大學
How should national leaders, businesses and international organizations balance the riskof worseningdisease that would be caused by the continued movement of people around the world against therisksofprofound economic consequence of travel and trade bans.
國家領袖、企業及國際組織,該如何在人口持續流動而導致疫情惡化的風險,該如何在人口持續流動而導致疫情惡化的風險,以及旅遊和貿易禁令對經濟造成的損失之間取得平衡。
Tim Evans
蒂姆‧埃文斯
Formerly World Bank Group
前世界銀行集團
If there’s some sense that there’s an UN institution that can do all of this.
若認為某個聯合國機構有能力做到所有事,
Then, I worry we’re suffering from a delusional disorder on a power of the UN.
恐怕這只是對聯合國的妄想,
It’s really important to get those industries and their trade associations an efficient leadershipestablishedwhich is decentralized but has a collective responsibility and accountability and that needs tobesupportedby the public leadership.
在這些行業及其貿易協會之間建立有效的領導層是非常重要,它們是非集中的,但擁有共同的責任和義務,這需要得到公眾領導的認可。
Martin Knuchel
馬丁‧克努切爾
Lufthansa Group Airlines
漢莎航空
What is essential, what is non-essential travel.
怎樣謂之必需或非必需的旅遊,
We have to clarify this and that needs to be supported by the public leadership the companywill rundown.
我們必須闡明這點,否則,長時間維持僅 20%的預訂率,將令公司倒閉。
That’s a fact.
這是個事實。
Christopher Elias
克里斯托弗‧伊萊亞斯
Bill & Melinda Gates Foundation
比爾及梅琳達‧蓋茲基金會
But the companies know where those commodities are, where they move, howto move themandthat’satype of public-private collaboration that we have not generally had in this crisis needs tobeput togetherpretty quickly.
但公司知道商品在哪裡,要運送到哪裡,以及如何運送,這是一種我們未採取過的公私合作方式,在這場危機中需要迅速組織到。
Dave Gamble, Phd
戴夫‧甘布爾, 博士
Economist
經濟學家
We are not out of money, yet.
我們並非缺錢 —— 直至目前而言,
But the fact is we are trending in a dangerous direction and something needs to change.
但我們正朝著危險的方向發展,需要作出一些改變。
The pandemic is causing a growing global financial crisis.
大流行病導致全球金融危機日益嚴重。
So, the policy question for this board now is how should financial resources be prioritized?
現時本理事會的政題是,財政方面的輕重緩急應如何定準?
Are there nodes that we cannot allow to fail, what is your sense of priorities?
是否有哪些枝節是不容有失,你會如何安排優先次序?
We don’t have money to pay for all of these urgent problems.
我們的財政不足以應付所有迫切的問題。
George Gao
高福
China CDC
中國疾病預防控制中心
So, at the moment we want the fund, right?
現在我們需要資金,對嗎?
You need the money, so where is the money?
你需要資金,但資金從何來?
So, government can supply some money, like you know, private sectors, some are sittinghere, youhavesome money.
政府可以提供一些資金,如:私營機構,部分在座的,你們有資金。
But now you need a coordinated, centralized effort.
但現今是需要有協調和集中地處理。
Latoya Abbott
拉托雅‧雅培
Marriott International
萬豪國際
Hotels will be experiencing, you know, crippling losses during that, and we knowthat the hotel businessinitself, makes up 5% of the GDP
在這段時間,酒店業會遭受嚴重損失,要知道,酒店業務本身佔國內生產總值的5%。
GNN – Special Report
GNN -特別新聞
Countries are reacting in different ways as to how best to manage the overwhelming amounts ofdis-andmis-information circulating over the internet.
對於如何管控於互聯網上傳播的大量虛假和錯誤資訊,各國皆有不同的應對。
In some cases, limited internet shutdowns are being implemented to quell panic.
有部分則限度地關閉互聯網,以平息民眾的恐慌,
Misinformation is undercutting efforts to control the pandemic.
錯誤資訊削弱控制疫情的工作,
How much control of information should there be? And by whom?
對資訊管控的程度應該有多少?由誰管控?
And how can false information be effectively challenged?
虛假資訊可以怎樣有效地評審?
And what if that false information is coming from companies? Or from governments?
若虛假資訊是來自公司?或政府?
Lavan Thiru
拉文‧蒂魯
Monetary Authority of Singapore
新加坡金融管理局
One thing we haven’t spoken about and I am wondering whether it’s time to talk about this isastepupfrom the part of the governments on enforcement actions against fake news.
有一點我們沒有談及,而我思量是不是時候要討論一下,就是增強政府於打擊假新聞的執法行動。
I personally do not believe that try to shut things down in terms of information is either practicalordesirable.
我個人認為試圖隔絕資訊,乃不切實際,亦不合適。
And we do have, I think a couple of strategies that are available to us.
我認為,我們確實有兩個可行的策略。
One of which is the flood strategy.
第一個策略是令正確資訊充斥氾濫;
The second of which is relying and informing and equipping trusted sources of informationwiththefactsothey can then pass that on.
第二個則是依賴、通知,和將事實提供予可靠的資訊來源,讓他們再傳遞開去。
But, we also need to actually think about a technological answer to this.
但我們還要對此考慮一個技術性的方案。
Scenario epilogue
情境總結
The outcome of the CAPS pandemic in Event 201 was catastrophic.
在「Event 201」,CAPS 疫症大流行會帶來災難性的結果,
65 million people died in the first 18 months.
首 18 個月已經有 6,500 萬人死亡,
The outbreak was small at first and initially seemed controllable.
初時的爆發是小型,而且起初似乎是可控的,
But then it started spreading in densely crowded and impoverished neighborhoods of megacities,
但隨後開始,在巨型城市的人口稠密和貧困社區蔓延。
From that point on, the spread of the disease was explosive.
從那時起,疾病是爆炸性地傳播。
Within 6 months, cases were occurring in nearly every country.
在 6 個月內,幾乎每個國家都出現病例,
The global economy was in a free fall.
全球經濟跳崖式下跌,
The GDP down 11%.
國內生產總值下降 11%,
Stock markets around the world plummeted between 20 and 40%.
全球股市暴跌 20 至 40%,
And headed into a downward cycle of fear and low expectation.
並進入一個下跌循環,市場充滿恐懼和低期望。
Businesses were not borrowing.
企業不去借錢,
Banks were not lending.
銀行不去放貸,
Everyone was just hoping to hunker down and weather the storm.
人人都只希望放軟手腳,度過難關。
Economists say the economic turmoil caused by such a pandemic will last for years, perhaps adecade.
經濟學家表示這種大流行病導致的經濟動盪,將持續數年,甚至10 年。
The societal impact, the loss of faith in government the distrust of news and the breakdownofsocialcohesion could last even longer.
對社會的影響、對政府失去信心,對新聞的不信任,以及對社會凝聚力的破壞,則會持續更長時間。
We have to ask.
我們不得不問,
Did this need to be so bad?
情況真是要這樣差嗎?
Are there things we could have done in the five to ten years leading up to the pandemic that wouldhavelessened the catastrophic consequences?
有甚麼是我們可以做的,在演進到大流行病之前的 5 至 10 年,可以減輕災難性後果呢?
We believe the answer is “yes”.
我們相信答案是肯定的。
So, are we, as a global community now finally ready to do the hard work needed to prepareforthenextpandemic?
我們作為一個全球共同體,現在是否終於準備好付諸行動,為下一次大流行病做好準備呢?
==========
顯而易見,正如日華牧師於 3 年前所作的預告: 這場維持了近 3 年的新冠疫情,根本就是按當天,2019 年 10 月18 日「Event 201」會議中,由各國政要制定的指定劇本,一直推行至今的社會實驗! (待續)
重點整理
- 2019年的1⽉⾄8⽉,美國已經進⾏過關於呼吸道病疫情的「⾚⾊傳染」演習,爆發地點早於疫情發生前,和現實一樣定在中國;
- 2019年10⽉18⽇,美國舉辦的會議「Event 201」,會議內容和應對方案,竟就是過去三年,全球政府應用的方案;
- 「Event 201」準確推演了過去三年的世界崩潰狀況。
相關連結︰
2022年4月底全球疫情的發展(1)
2022年4月底全球疫情的發展(2)
錫安教會頒佈成為審判(疫症與疫苗)
mRNA疫苗改變DNA
分崩離析的世界⼤棋局
2012 榮耀盼望 vol. 670 ── 雙魚星謎(60)
沒有留言:
張貼留言